お願い お願い
名古屋の女子旅観光ガイド 中部運輸局作成コロナウイルス感染症対策をしています
名古屋の女子旅観光ガイド 中部運輸局作成コロナウイルス感染症対策をしています

お願い お願い

安心・安全な輸送とサービスの向上のため

名古屋タクシー協会はタクシー事業の使命である、安心・安全な輸送とサービスの向上のために昭和26年に発足いたしました。
タクシーは電車やバスのような大量輸送機関にない、「24時間365日、いつでも、どこでも」ご利用いただける機動力を持った公共交通機関として、社会・地域貢献の一旦を担い、皆様に親しまれ、お役に立てるよう全力をあげて努力を続けてまいります。

タクシードライバー就職応援サイト

ジブリパークについて

運賃改定について

自治体施策について


アンケート2024について


有料道路の利用について

有料道路は利用しないルートで検索します。

料金の算出ついて

国土交通省の定める運賃及び料金の仕組みに準じます。ご利用になられるタクシー会社によって若干の誤差があります。予めご了承ください。

-->

タクシー車内での忘れ物についてForgot

【忘れ物の取扱いについて】

タクシー協会へは「忘れ物」・「忘れ物の情報」は集まりません。
タクシー車内で発見された忘れ物は、お客様がご利用いただいた各タクシー会社で一時的に保管または直接警察へ届けられますが、
下記フォームよりいただいた情報をご連絡日の夕方午後4時以降に、当協会傘下会員へFAXで照会し、検索をする制度も取り入れております。

more

知っていましたか?Our Services

名古屋の観光施設、文化に対する知識を備え、より高度で快適なサービスを提供できるよう、タクシー乗務員に対し、観光施設、文化歴史、外国語、実地研修を行い、認定試験に合格した乗務員を「なごやかガイド」として認定しています。

We are committed to providing customers with sophisticated and comfortable services based on sufficient knowledge of Nagoya tourism and culture. Our taxi drivers have opportunities to learn sightseeing facilities, culture, and history of Nagoya as well as foreign languages through seminars and hands-on training. The drivers who complete the training course and pass the examination are certified as Nagoyaka* guides.
*Nagoyaka combines the Japanese word, nagoyaka which means sociable and friendly, with Nagoya.
more

高齢者や障害者の方など移動に制約をお持ちの方の移動を容易に行えるよう、リフト等の装置を備た車両がございます。病院への通院、入退院を始め、観光や旅行・ショッピングなど日常生活にも皆様の足として活躍しています。
■平成30年3月21日(水)開催 「JPN TAXI展示説明会」の模様
■令和3年4月13日(火)『名古屋市版 トヨタJPNタクシー車いす乗車ガイド』説明会を開催しました。
more

各種お知らせTOPICS

名古屋交通圏の観光ガイド
「タクッちゃお」創刊!!

名古屋交通圏の観光ガイド
「タクッちゃお」創刊!!

名古屋タクシー協会がお届けする「タクッちゃお」には、観光がより楽しくなる情報がいっぱい! 創刊号はタクシー車内にて絶賛配布中。スマホサイトとも連動しています。

more more